(2) De revolutionibus orbium coelestium libri sex 或 a Copernicus
我写下了这个由拉丁文,中文和英文混合而成的标题后,疑惑地看了有10分钟之久,然后,得意地笑笑自己的杰作,确信无人能够读懂。
“De revolutionibus orbium coelestium libri sex ”字面意思是“论天体运行的六卷本集”,而很多时候,人们相信作者真正想用的书名是“De revolutionibus ”, 也就是“论运行”,还有些时候,a Copernicus代表了那本书, 就是《天体运行论》。
史书上是这样记载的:1543年春,哥白尼因中风已陷入半身不遂的状况,5月24日,当一本印好的《天体运行论》从德国的纽伦堡送到他波兰佛龙宝的病榻的时候,他已经进入了弥留之际。身边的同仁把这本书放进了他的手里,只见他微微地睁开了眼睛,盯着他终生的劳作,进入了天堂。
1618年,耶稣会传教士金尼阁从里斯本出发,第二次前往中国。他带了7千多本书,招募了20多个教士,次年七月到达澳门。这些书后来辗转到北京的耶稣会西什库教堂图书馆,1949年以后,由中国国家图书馆收藏。
4百年后的今天,这些书依然保存完好,里面有两本《天体运行论》,一本是1566年在巴塞尔印的第二版,另一本是1617年阿姆斯特丹印的第三版。罗马教廷1616宣布审查取消这本书,可正式的方案1620年才生效,于是,它们躲过了劫难,柔软的犊牛封面今天还散发着幽幽的灵光,静静地躺在一间古老东方的神秘房子里,成为一本无人读过的书。
无独有偶,匈牙利裔英国作家,记者和批评家,最终写出指斥大清洗、起诉斯大林主义的西方文学史上著名的政治小说《中午的黑暗》(Darkness at Noon)的犹太人阿瑟·库斯勒(Arthur Koestler,1905年9月5日-1983年3月3日),在他著名的《梦游者们》里,也将《天体运行论》称为一本无人读过的书。
哥白尼穷极一生,就是为了写一本无人读过的书吗?
No comments:
Post a Comment